See а вдоль дорог мёртвые с косами стоят on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Крылатые выражения из фильмов/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Крылатые выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Реплика суеверного солдата из кинофильма «Неуловимые мстители» (1967).", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ироничные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Шутливые выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Юлия Рахаева", "bold_text_offsets": [ [ 72, 109 ] ], "collection": "Известия", "date_published": "20 мая 2002", "ref": "Юлия Рахаева, «В жёлтом, чёрном доме», Книжный развал // «Известия», 20 мая 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А книжка о страшном. В ней типа «гроб с покойником летает над крестами, а вдоль дороги мёртвые с косами стоят».", "title": "В жёлтом, чёрном доме" } ], "glosses": [ ", или" ], "id": "ru-а_вдоль_дорог_мёртвые_с_косами_стоят-ru-phrase-xdBkFpnN", "raw_tags": [ "о чём-либо страшном, угрожающем (и неверии в его существование)" ], "tags": [ "colloquial", "humorous", "ironic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɐˈvdolʲ dɐˈrok ˈmʲɵrtvɨɪ ˈs‿kosəmʲɪ stɐˈjat" } ], "word": "а вдоль дорог мёртвые с косами стоят" }
{ "categories": [ "Крылатые выражения из фильмов/ru", "Крылатые выражения/ru", "Русский язык" ], "etymology_text": "Реплика суеверного солдата из кинофильма «Неуловимые мстители» (1967).", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Ироничные выражения/ru", "Разговорные выражения/ru", "Шутливые выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Юлия Рахаева", "bold_text_offsets": [ [ 72, 109 ] ], "collection": "Известия", "date_published": "20 мая 2002", "ref": "Юлия Рахаева, «В жёлтом, чёрном доме», Книжный развал // «Известия», 20 мая 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А книжка о страшном. В ней типа «гроб с покойником летает над крестами, а вдоль дороги мёртвые с косами стоят».", "title": "В жёлтом, чёрном доме" } ], "glosses": [ ", или" ], "raw_tags": [ "о чём-либо страшном, угрожающем (и неверии в его существование)" ], "tags": [ "colloquial", "humorous", "ironic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɐˈvdolʲ dɐˈrok ˈmʲɵrtvɨɪ ˈs‿kosəmʲɪ stɐˈjat" } ], "word": "а вдоль дорог мёртвые с косами стоят" }
Download raw JSONL data for а вдоль дорог мёртвые с косами стоят meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-04 from the ruwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.